Теперь нужно отметить, что выражение με λένε (меня зовут) - несколько сокращенное. Полное выглядит так - εμένα με λένε.
Изменим его по лицам:
εμένα με λένε - меня зовут
εσένα σε λένε - тебя зовут
αυτόν το(ν) λένε - его зовут
αυτή(ν) τη(ν) λένε - ее зовут
αυτό το λένε - его (сред. р.) зовут
И во множественном числе:
εμάς μας λένε - нас зовут
εσάς σας λένε - вас зовут
αυτούς τους λένε - их зовут (муж. р.)
αυτές τις λένε - их зовут (жен. р.)
αυτά τα λένε - их зовут (сред. р.)
Они используются, когда надо подчеркнуть, о ком идет речь. Например:
- Тебя зовут Лена?
- Нет, это ЕЕ зовут Лена. А меня зовут Оля.
- Σε λένε Ελένη;
- Όχι. Αυτήν την λένε Ελένη. Εμένα με λένε Όλγα.
- Εσένα σε λένε Δημήτρη;
- Ναι. Και εσάς πως σας λένε;
- Εμένα με λένε Πέτρο.
Εσένα πως σε λένε; - Тебя как зовут?
Εσάς πως σας λένε; - Вас как зовут?
Αυτούς πως τους λένε; - Их как зовут?
- Αυτόν πως τον λένε;
- Αυτόν τον λένε Γιάννη. (или: Τον λένε Γιάννη)
- Και αυτήν πως την λένε;
- Αυτήν την λένε Ελένη. (или: Την λένε Ελένη)
Поупражняйтесь, используя слова σε, σας, εμένα, εσένα, αυτόν τον λένε, εμένα λένε...
Упражнение 2-1.
Напишите в тетради эти предложения, вписав пропущенные местоимения. На следующей странице - решение упражнения.
Εμένα με λένε Γιάννη.
1. ------- τη λένε Κατερίνα.
2. -------- σε λένε Μαρία.
3. ---------- σας λένε Δημήτρη.
4. --------- τον λένε Κώστα.
5. ---------- σας λένε Κώστα και Σοφία.
6. --------- τη λένε Ελένη.
7. Πως σας λένε ---------- ;
8. ---------- πως τον λένε;
9. --------- με λένε Νίκο.
10. ---------- σε λένε Λυδία.