Наконец-то мы подобрались к главной теме этого урока.
Вопрос "где живешь" выглядит так: Πού μένεις;
Πού - где. Обратите внимание, хоть в слове и всего 1 слог, ударение стоит. Это чтобы не путать его с другим словом που, на котором ударения нет.
μένεις - глагол живешь. Давайте сразу его и проспрягаем.
εγώ μένω
εσύ μένεις
αυτός/αυτή/αυτό μένει
εμείς μένουμε
εσείς μένετε
αυτοί/αυτές/αυτά μένουν
Названия городов Греции чаще всего являются существительными женского рода.
η Πάτρα η Θεσσαλονίκη
η Καστοριά η Σπάρτη
η Αθήνα η Τρίπολη
η Καλαμάτα η Ξάνθη
η Λάρισα η Κατερίνη
η Καβάλα η Αλεξανδρούπολη
Есть названия городов мужского рода:
ο Βόλος
ο Πύργος
Названия среднего рода:
το Μεσολλόγι
το Ηράκλειο
А вот среди островов, к сожалению, очень много названий женского рода, имеющих окончание как в мужском роде - ος:
η Ρόδος
η Πάρος
η Θάσος
Определяйте род существительного по артиклю, а не по окончанию.
Как же ответить на вопрос "πού μένεις;"?
Название города должно стать в падеж αιτιατική, а еще перед ним должен стать предлог "в" - σε. Этот предлог σε соединяется с артиклями
вместо σε + τον пишем στον
вместо σε + τη(ν) пишем στη(ν)
и вместо σε + το пишем στο
Μένω στην Πάτρα.
Μένω στη Θεσσαλονίκη.
Μένω στην Αλεξανδρούπολη.
Μένω στον Βόλο.
Μένω στο Ηράκλιο.
Μένω στη Ρόδο.
Μένω στη Θάσο.
Πού μένετε; Μένουμε στην Αθήνα.
Εσύ πού μένεις; Εγώ μένω στην Ξάνθη.
Πού μένει η Όλγα; Στο Ηράκλειο.