× Обсуждаем темы уроков. Спрашиваем, что оказалось непонятным.

Одновременное использование в предложении времен аористос и парататикос

  • admin
  • admin аватар Автор темы
Больше
1 мес. 2 нед. назад #1343 от admin
Рассмотрим сегодня довольно сложную тему: когда в одном предложении находятся одновременно глаголы и в аористосе, и в парататикосе. Но сначала вспомним, что это за времена глаголов.

Αόριστος (аористос) – это прошлое время глагола, которое используем, когда в прошлом в какой-то момент что-то произошло. На русский переводим глаголом совершенного типа, т.е. отвечает на вопрос «что сделал?»:
Χθες είδα – вчера видел
Σήμερα το πρωί τηλεφώνησα – сегодня утром позвонил
Την περασμένη εβδομάδα παντρεύτηκαν – на прошлой неделе поженились

Παρατατικός (парататикос) – прошлое длительное время глагола, которое используем, когда действие длилось какое-то время или повторялось. На русский переводим глаголом несовершенного вида, т.е. отвечает на вопрос «что делал?».
Χθες όλο το βράδυ έβλεπα τηλεόραση – Вчера весь вечер смотрел телевизор
Κάθε Κυριακή τηλεφωνούσα στη μητέρα μου – Каждое воскресенье звонил матери
Παλιά παντρευότανε πιο νέοι – Раньше женились более молодые

И вот рассмотрим случай, когда в одном предложении есть и глагол в аористосе, и в парататикосе. Т.е. пока длилось одно действие, произошло что-то другое. В предложение используем такие слова, как «ενώ, την ώρα που, καθώς», которые все переводим, как «в то время как».

Την ώρα που εμείς κοιμόμασταν, ξαφνικά χτύπησε το τηλέφωνο. – В то время как мы спали, вдруг зазвонил телефон. (одно действие длилось (тут парататикос) и, пока оно длилось, вдруг произошло что-то другое (тут аористос)).

Ενώ εγώ σιδέρωνα, ήρθε η φίλη μου. – В то время, как я (что делала?) гладила, (что сделала?) пришла моя подруга. (σιδέρωνα – парататикос. Пока это действие длилось, произошло что-то дугое – пришла подруга, тут аористос «ήρθε»).

Την ώρα που εγώ διάβαζα την εφημερίδα μου, κάποιος φώναξε «βοήθεια!». – В то время как я читал мою газету, кто-то закричал «на помощь!».

Καθώς εγώ ερχόμουνα από τη δουλειά μου, συνάντησα έναν φίλο μου. – В то время как я шел с работы, встретил одного моего друга.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Время создания страницы: 0.117 секунд