Зазвонил телефон. Поднимаете трубку. И что при этом говорите?
Греки никогда не говорят «алло». А что говорят?
Παρακαλώ. – «Прошу». «Пожалуйста».
Εμπρός; – Ну, это дословно «вперед!». Можно с вопросительной интонацией.
Ναι; - «Да?»
Λέγετε; – «Говорите». Тоже можно с вопросительной интонацией.
Ορίστε. – «Пожалуйста».
Часто говорят «Έλα» - Вообще это повелительное наклонение от глагола «прихожу», т.е. «иди сюда», но имеется в виду, просто «алло». Может, потому что на слух созвучно?
А теперь вы звоните. Как попросить кого-то к телефону?
«Μπορώ να μιλήσω με την κυρία Μαρία, παρακαλώ;» - могу поговорить с госпожой Марией, пожалуйста?
Можно более лаконично:
«Την κυρία Μαρία, παρακαλώ.» - госпожу Марию, пожалуйста.
Ну, или так:
«Την κυρία Μαρία θα ήθελα, παρακαλώ.» - Госпожу Марию хотела бы, пожалуйста.
Если вы набрали неправильно, вам ответят:
«Πήρατε λάθος. Δεν υπάρχει εδώ καμία κυρία Μαρία.» - Набрали неверно. Здесь нет никакой госпожи Марии.
Ну, извинитесь («Συγνώμη». Ή «Με συγχωρείτε») и снова наберете.
А если это она подняла трубку, то она не говорит «Εγώ είμαι» - это я.
Лучше сказать «Η ίδια.» - т.е. она самая, та, которой вы позвонили.
Если мужчина – «ο ίδιος» – он самый.
Посетите канал на Ютубе
"Греческий язык с Эрикой"
. Там вы найдете огромное количество видеоуроков греческого языка.