Причастия в греческом языке
Причастия образуются от глаголов. Окончание причастия зависит от окончания глагола в простом будущем времени. Но мы это правило рассматривать не будем (оно очень сложное и им пользоваться совершенно невозможно), просто приведем несколько примеров.
Παντρεύομαι – παντρεμένος, -η, -ο (женюсь – женатый)
Κουράζομαι – κουρασμένος, -η, -ο (устаю – уставший)
Ερωτεύομαι – ερωτευμένος, -η, -ο (влюбляюсь – влюбленный)
Πληρώνομαι – πληρωμένος, -η, -ο (оплачиваюсь – оплаченный)
Γράφομαι – γραμμένος, -η, -ο (пишу – написанный)
Μαγειρεύομαι – μαγειρεμένος, -η, -ο (готовлюсь – приготовленный (об еде))
Φοριέμαι – φορεμένος, -η, -ο (носиться – ношенный)
Πεινάω – πεινασμένος, -η, -ο (есть хочу – голодный)
Θυμώνω – θυμωμένος, -η, -ο (гневаюсь – гневный)
Αυτές οι φούστες είναι πλυμένες και σιδερωμένες. – Эти юбки постиранные и поглаженные.
Γιατί δεν είναι αναμμένο το τζάκι; - Почему не зажжен камин?
Βρήκαν δύο πίνακες ξεχασμένους στο υπόγειο. – Нашли две картины забытые в подвале.
Η Μαρίνα είναι πολύ θυμωμένη ακόμα. – Марина пока еще очень разгневана.
Το τυρί είναι φαγωμένο στην άκρη. – Сыр объеден с края.
Τα παιδιά ήταν πεινασμένα και διψασμένα. – Дети были голодные и хотели пить.