А знаете, какой стишок говорят греческие дети на день рождения товарища вместо пресловутого «Happy birthday to you»?
Να ζήσεις (имя)
Και χρόνια πολλά
Μεγάλος να γίνεις
Με άσπρα μαλλιά
Παντού να σκορπίζεις
Τις γνώσεις το φως
Και όλοι να λένε
«Να ένας σοφός!»
И мой корявый дословный перевод:
Чтоб ты жил (имя)
Многих лет тебе.
Чтобы стал большим
С седыми волосами.
Чтобы везде сеял
Свет знаний.
И чтоб все сказали
«Вот мудрец!»